اسماعیل آذر مطرح کرد: اشعار نظامی انسان را به نیکی دعوت می کند
تاریخ انتشار: ۲۰ اسفند ۱۴۰۱ | کد خبر: ۳۷۳۰۶۸۵۲
به گزارش قدس آنلاین اسماعیل آذر شاعر و استاد دانشگاه، نظامی را شاعر اخلاق معرفی کرد و گفت: در تمام داستانها شاید اختلافهای حتی کوچک بین زوجین وجود داشته باشد، اما نظامی در تمام سروده هایش مبحث عشق را رعایت کرده است. حتی داستان خسرو و شیرین را در فضای عشق به همسرش آفاق مینویسد.
وی افزود: نظامی تمام عمر خود را در گنجه گذرانده و سفرهای او کاملا در درون خویشتن اتفاق افتاده است.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
آذر با اشاره به تکرار اسطورهها در پیکرنامه نظامی بیان کرد: با اینکه داستانهای مخرن الاسرار و هفت پیکر را در جوانی نوشته، اما همانند یک پیر جهان دیده سخن میگوید. او از خود و پدرش با نام دهقان فصیح یاد میکند که نشان از پایبندی اش به اصالت ایرانی دارد.
به گفته این شاعر تمام آثار نظامی انسان را به نیک نامی دعوت میکند. این نیکی در اشعار شاعران دیگر همانند سعدی هم بارها تکرار میشود.
۲۱ اسفندماه سالروز گرامیداشت حکیم نظامی گنجوی نام گرفته است.
منبع: قدس آنلاین
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.qudsonline.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «قدس آنلاین» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۷۳۰۶۸۵۲ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
نهضت ترجمه اشعار فارسی به عربی در خوزستان
به گزارش خبرگزاری صدا و سیمای استان خوزستان ، مجید منادی در مراسم محفل شعر ارادت رضوی در قدمگاه امام رضا(ع) دزفول افزود : خوزستان ظرفیت های بی بدیلی در عرصه شعر و ادب فارسی و عربی دارد و این موجب شده تا این استان طلایه دار آغاز نهضت ترجمه اشعار فارسی به عربی باشد.
وی ادامه داد: پس از مطالبه رهبر معظم انقلاب برای ترجمه اشعار فارسی، بسیاری از شاعران خوزستانی برای مشارکت در این نهضت بزرگ فرهنگی و ادبی اعلام آمادگی کردند و نشستهایی برای اولویت بندی اشعار و مضامین در این استان برگزار شده است.
مدیر کل فرهنگ و ارشاد اسلامی خوزستان اظهار کرد : خوزستان به دلیل تنوع زبان، گویش و فرهنگهای متعدد ذیل فرهنگ ولایی و شیعی باید دریچه و پل انتقال فرهنگ ولایی برای جهان اسلام باشد.
منادی تاکید کرد : چهاردهمین جشنواره بین المللی شعر امام رضا(ع) به زبان عربی یکی از جشنوارههای بزرگ و شاخص بنیاد امام رضا(ع) است که در خوززستان شکل گرفت و تقویت و استمرار یافت.
شعر ارادت رضوی از مجموعه برنامه های چهاردهمین جشنواره بین المللی شعر عربی رضوی می باشد .
چهاردهمین جشنواره بین المللی شعر عربی رضوی اواخر اردیبهشت ماه در خوزستان برگزار می شود.
منادی خوزستان را استانی امام رضایی دانست و اظهارکرد: خوزستان دروازه ورود امام رئوف(ع) به ایران اسلامی است که شهرهای مختلف آن از جمله دزفول، بهبهان، خرمشهر و اهواز متبرک به قدمگاههای امام رضا(ع) است.
وی ادامه داد: جشنواره بین الملی شعر رضوی به زبان عربی میتواند دریچهای برای ارتباط فرهنگی، معنوی و ادبی با جهان اسلام باشد.